Ñ

Eñe
Ñ ñ
Usage
Writing systemLatin script
TypeAlphabetic
Language of originSpanish language
Sound values[ɲ] [ŋ]
In UnicodeU+00D1, U+00F1
Alphabetical position15
History
Development
Time period~1000 to present
Transliterationsgn (French, Italian)
Nh (Portuguese, Occitan, Vietnamese)
ny (Catalan, Aragonese, Hungarian, Indonesian, Malay, Filipino)
Other
Writing directionLeft-to-Right

Ñ or ñ (Spanish: eñe [ˈeɲe] ) is a letter of the extended Latin alphabet, formed by placing a tilde (also referred to as a virgulilla in Spanish, in order to differentiate it from other diacritics, which are also called tildes) on top of an upper- or lower-case n. It became part of the Spanish alphabet in the eighteenth century when it was first formally defined, but it has subsequently been used in other languages, such as Galician, Asturian, the Aragonese Grafía de Uesca, Basque, Chavacano, some Philippine languages (especially Filipino and Bisayan), Chamorro, Guarani, Quechua, Mapudungun, Mandinka, Papiamento, and Tetum alphabets, as well as in Latin transliteration of Tocharian and many Indian languages, where it represents [ɲ] or [nʲ] (similar to the ny in "canyon"). It represents [ŋ] (the ng in "wing") in Crimean Tatar, Kazakh, ALA-LC romanization for Turkic languages, the Common Turkic Alphabet, Nauruan and romanized Quenya. In Breton and in Rohingya, it denotes nasalization of the preceding vowel.

Unlike many other letters that use diacritics (such as ü in Catalan and Spanish and ç in Catalan and sometimes in Spanish), ñ in Spanish, Galician, Basque, Asturian, Leonese, Guarani and Filipino is considered a letter in its own right, has its own name (Spanish: eñe), and its own place in the alphabet (after n). Historically, it came from a superscript abbreviation for a doubled n. Its alphabetical independence is similar to the Germanic w, which came from a doubled v.