Traum durch die Dämmerung

Traum durch die Dämmerung
Lied by Richard Strauss
The song on a love poem by Bierbaum describes a twilight which is similarly captured in a contemporary painting by Henry Ossawa Tanner, 1902
EnglishDream in the Twilight
Opus29/1
TextPoem by Otto Julius Bierbaum
LanguageGerman
Composed7 June 1895 (1895-06-07)
DedicationEugen Gura
ScoringMedium voice and piano

"Traum durch die Dämmerung" ("Dream in the Twilight", literally "Dream through the twilight"), is both a German poem by Otto Julius Bierbaum and a Lied (art song) by Richard Strauss, his Op. 29/1. The opening line is "Weite Wiesen im Dämmergrau" ("Broad meadows in grey dusk"). It is the first of three songs by Strauss based on love poems by Bierbaum, composed and published in Munich in 1895, and dedicated to Eugen Gura. The works were scored for medium voice and piano, and published by Universal Edition as 3 Lieder mit Klavierbegleitung (3 songs with piano accompaniment), later with English versions and orchestral arrangements.