Vitarka-vicāra
| Translations of Vitarka | |
|---|---|
| English | thought applied thought inquiry initial inquiry applied attention initial mental application initial intellectual investigative intent reflection | 
| Sanskrit | वितर्क | 
| Pali | 𑀯𑀺𑀢𑀓𑁆𑀓 | 
| Burmese | ဝိစာရ | 
| Chinese | 尋 (T) / 寻 (S) | 
| Japanese | 尋 (Rōmaji: jin) | 
| Korean | 심 (RR: sim) | 
| Tibetan | རྟོག་པ། (Wylie: rtog pa; THL: tokpa) | 
| Thai | วิตก (RTGS: witok) | 
| Vietnamese | Tầm (tìm) | 
| Glossary of Buddhism | |
| Translations of Vicāra | |
|---|---|
| English | examination investigation subsequent discursive reasoning and thought investigating what has been focused on by vitakka | 
| Sanskrit | vicāra, विचार | 
| Pali | vicāra, 𑀯𑀺𑀘𑀸𑀭 | 
| Chinese | 伺 (T) / 伺 (S) | 
| Japanese | 伺 (Rōmaji: shi) | 
| Korean | 사 (RR: sa) | 
| Tibetan | དཔྱོད་པ། (Wylie: dpyod pa; THL: chöpa) | 
| Thai | วิจาร (RTGS: wichan) | 
| Vietnamese | Tứ (Hán Việt): dò xét | 
| Glossary of Buddhism | |
| Part of Theravāda Abhidhamma | 
| 52 Cetasikas | 
|---|
| Theravāda Buddhism | 
In Buddhism, vitarka (वितर्क; Pali: 𑀯𑀺𑀢𑀓𑁆𑀓, romanized: vitakka; Tibetan: རྟོག་པ།, Wylie: rtog pa, THL: tokpa), "applied thought,"(initial) inquiry," and vicāra (विचार and 𑀯𑀺𑀘𑀸𑀭; Tibetan: དཔྱོད་པ།, Wylie: dpyod pa, THL: chöpa), "investigating what has been focused on by vitakka, are qualities or elements of the first dhyāna or jhāna.
In the Pali canon, Vitakka-vicāra form one expression, which refers to directing one's thought or attention on an object (vitarka) and investigating it (vicāra), "breaking it down into its functional components" to understand it [and] distinguishing the multitude of conditioning factors implicated in a phenomenal event."
The later Theravada commentarial tradition, as represented by Buddhaghosa's Visuddhimagga, interprets vitarka and vicāra as the initial and sustained application of attention to a meditational object, which culminates in the stilling of the mind. According to Fox and Bucknell vitarka-vicāra may also refer to "the normal process of discursive thought," which is quieted through absorption in the second jhāna.